Ефим Хазанов, Самара

«ПРАЗДНИК МУЗЫКИ И СВЕТА»

музыкальная комедия «Пуримшпиль»

 

Перед началом праздника по зрительному залу с бубнами, барабанами и трещотками идут четверо мальчишек, одетые в национальные костюмы. Это пуримшпиллеры. Совершив проход по залу, они поднимаются на сцену.

Пуримшпиллеры: Там-там-там-там,

                                   К нам, к нам, к нам, к нам!

Первый:                   То не сказка-небылица…

Все:                            Быль, быль, быль!

Второй:                     Срок настал повеселиться…

Все:                            Пу-рим-шпиль!

                                    Та-ра-ра-ра.

                                    Начинается пора!

Третий:                      Мы не клейзмеры!..

Четвертый:               Мы не киллеры!..

Все:                             Пуримшпиллеры!

                                    Пуримшпиллеры!

                                    Пой и пляши.

                                     Народ смеши!

 

Продолжая греметь в свою национальную атрибутику, пуримшпиллеры уходят.

Наплывом начинает звучать музыка к вступительной праздничной песне, и на ее фоне на сцену выходит вокальная группа. Исполняется праздничная песня о празднике «Пурим». По окончании вокалисты покидают сцену, а на последних аккордах их песни на сцену выплывает мягкая ширма. За нею, невидимая зрителям, - актерская группа. За счет того, что актеры носят ширму сами, возникает ощущение, что она движется сама по себе. Здесь и далее ширма будет выполнять роль занавеса. Ее можно разрисовать веселыми рожицами персонажей праздника и во всю ее длину написать: «Пуримшпиль».

 

Диктор:                     Праздник музыки и света,

                                    Песни, танцы, игры – это…

                                          (Над ширмой появляются головы актеров)

Актеры:                    П у р и м! (скрываются за ширмой).

Диктор:                     Он – весны горячей вестник,

                                    Праздник, друг мой, встретим вместе!..

                                           (Снова над ширмой появляются актеры)

Актеры:                     Пурим!

                                     Пурим!

                                     Пурим!

                                     Пурим!

 

В фонограмме гулко и размеренно стучит большой барабан.

Актеры (в ритме с ним)    Время! Время! Время! Время!

Все скрываются за ширмой, кроме одного – исполнителя роли царя Ахашвероша.

Ахашверош: Время! Время вершить государственные дела! (Выходит из-за ширмы). Чего бы такого натворить? Где мой визирь? Без него ничего не твориться… Для начала надо выпить.

 

Ахашверош три раза хлопает в ладоши, и над ширмой к нему плывет под восточную музыку на расписном блюде бокал с вином. Из противоположного конца также над ширмой к царю подплывает вилка с наколотым на нее огурцом. Ахашверош пьет и закусывает, после чего пустой бокал и порожняя вилка расплываются по разным концам ширмы.

Ахашверош: Хорошо! Песня Ахашвероша. Но… надо сделать, чтобы было еще лучше!

 

Снова три раза хлопает в ладоши, и под ту же восточную музыку над ширмой мимо царя начинают проплывать шаржированные портреты его многочисленных жен. Каждый из портретов Ахашверош как бы отвергает. Последним мимо плывет сладкое лицо Евнуха.

Ахашверош (замечая Евнуха): Ну и морда, прости Господи! Стой, рыло!

                                                      Где моя Вашти? Куда царицу дел, отвечай!

Евнух:   Ва… ва… ва…

Ахашверош: «Ва-ва-ва-ва»! Ты что, - немой?

Евнух:   Ваше… ваш… ваш…

Ахашверош: Ага! Все-таки мой. Где Вашти, говори!

                        (выволакивает его за нос из-за ширмы).

Евнух:   Ваше… ваш… ваш… (Получает от царя тумака). Ваше царское         

               величество, сами же ее прогнали вчера!..

Ахашверош (оглядывает его женский наряд): А ты у нас вообще-то кто?

Евнух:            Ев… ев… ев…

Ахашверош: Евфросинья?

Евнух:           Ев… ев… ев…

Ахашверош: Евлампий?

Евнух:            Ев… ев… ев…

Ахашверош: Еврей?!

Евнух:            Ваше ца… ца…

Ахашверош: Ошибаешься, цацки не мои. Сроду этакой бижутерии на себя не      

                        надевал.

Евнух:            Ваше ца… царское величество, сами ж вчера велели. Ца… ца…   

                         ца… (Снова получает тумака). Царицей меня обозвали! Заместо

                         Вашти!

Ахашверош: Заместо Вашти? Да как ты посмел?!

Евнух:            Не вели казнить!!!.. (Снова бухается в ноги царю).

Ахашверош: Ну-ну… Чего я вчера еще куролесил, помнишь ли?

Евнух:            Как же не помнить, государь… Вы все в историю попасть 

                        норовили. В анналы ее просились. А потому перо из чалмы

                               визиревой в меня вставили и сказали: «Ты теперь, евнух, жар-

                         птица». Давай, летай!».

Ахашверош: А ты? Неужто, летал?

Евнух:            Дык пробовал… Все коленки расшиб.

Ахашверош: Ну ладно, ладно… Будет хныкать. Ты визиря моего не выдал? Сыщи-

                        ка мне его, живо!

Евнух:            Ам… Ам…Ам…

Ахашверош: Во-во. Ам-ам я его, если не явится!

Евнух:            Ам… Ам… Аман! Эй, господин визирь, где Вы?!.. (убегает)

 

Звучит музыка. Ширма уходит за кулисы, открыв покои царя: посередине сцены на богатом ковре установлен подиум, на котором в центре – царский трон. Едва Ахашверош садится на трон, как перед ним лучшие красавицы-персиянки исполняют свой конкурсный танец. К финалу танца царь обходит танцующих, чтобы выбрать себе достойную жену. Не найдя подходящей кандидатуры, выводит приглянувшуюся ему девушку из толпы, окружающей трон.

Ахашверош: Ты моя избранница! Кто ты? Назовись, радость сердца моего!

Эстер:             Эстер.

Ахашверош: Вот красоты и грации пример.

                        Тебя женой я назову, Эстер!

 

Звучит свадебный марш Мендельсона, царь выводит Эстер на авансцену. В стык со свадебным маршем звучит музыка к дуэту Ахашвероша и Эстер. На ее фоне движется ширма и отсекает остальных артистов от главных героев.

Дуэт Ахашвероша и Эстер

Ахашверош: Ах, Эстер, ты моя красавица,

                        Только ты мне смогла понравиться!

                        Если станешь моей царицею,

                        Отплачу я тебе сторицею!

                        Ты - как молния, как ожог,

                        Ты вошла в сердце, словно шило,

                        Я готов целовать песок,

                        Если б стать ты моей решила!

Эстер:            Пьянство – шутка, поверь, опасная,

                        Пьянство я не терплю до коликов.

                        Выйти замуж всегда согласна я,

                        Только бы не за алкоголика!

                        Если пить будешь только сок,

                        Заживем мы с тобой красиво…

Ахашверош: Я согласен сожрать песок,

                        Если выпью хотя бы пива!

 

Пританцовывая, Ахашверош и Эстер уходят. Снова звучат дудки дудки, бубны и барабаны. На сцену выходят пуримшпиллеры.

 

Пуримшпиллеры: Бум-бум-бум-бум!

Первый:                  Был в Шушане страшный шум!

Пуримшпиллеры: Бом-бом-бом-бом!

Второй:                    Мы расскажем вам о том!

Третий:                    Эй, не хлопайте ушами,

                                   Затевается в Шушане

                                   Подлость и обман!

Четвертый:             И для каждого еврея

                                   Нет коварнее злодея,

                                   Чем визирь…

Пуримшпиллеры:  Ама-а-а-ан!!!..

 

Последняя фраза пуримшпиллеров тонет в грохоте трещоток, бубнов и барабанов, в закулисном топоте множества ног. Когда общий шум умолкает, раздается громкий ритмичный стук большого барабана. Над ширмой появляются головы актеров.

 

Актеры:             Время! Время! Время! Время!

 

Все скрываются за ширмой. Остается только актер, исполняющий роль Амана. Он выходит перед ширмой, держа в руках веревку с петлей на конце.

 

Аман:                Время! Пришло, наконец, время расправиться с проклятыми

                           евреями! (Возится с петлей). Крепка ли петля моя? Надежна ли?

                           (Примеряет ее на себе). Ох, на себе примерять – говорят, дурная

                           примета… Ничего, скоро я ее на Мордехая примерю! Пур мой

                           брошен! Адар – вот месяц моего торжества! Так приди же

                           поскорей, мой сладкий час расплаты!

 

Звучит музыка, и Аман исполняет песню на мотив песни «ШИКА ДАМ» из репертуара Киркорова.

Песня Амана

У меня полна мошна,

Но живу без шика я,

И хоть с трезва, хоть спьяна

На евреев шикаю.

Я готовлю им беду –

Будет в том мне выгода –

А когда их изведу,

Вот тогда и шика дам!

    Чинару трудно свалить,

    Ее не сдвинешь рукой,

    А вот еврея убить –

    Это так легко!

    Это так легко!

Ой, мама, шика дам, шика дам!

Ой, мама, шика дам, шика дам!

Ой, мама, шика дам, шика дам!

Бросил пур я на казнь их по звездам!

    У царя прохудился карман,

    Я с серебром пойду к царю…

    Брошен пур и – не будь я Аман –

    Я царя перехитрю!

Ему я денег дам, денег дам!

Ему я денег дам, денег дам!

Ему я денег дам, денег дам!

И указ он на казнь их подпишет!

Все, вроде бы, готово. Все учтено. Мешок серебра! Десять тысяч монет – это ли не подходящая плата за царский автограф под заветным указом! Против такого аргумента царь не устоит. Нет, не устоит. Уж я-то его величество знаю!

- Время! Время делать последний ход в моей дьявольской игре! (Зовет) Ваше величество! Ваше величество!

Визирь убегает за ширму. И далее Ахашверош и Аман ищут друг друга, поочередно, то скрываясь, то появляясь из-за ширмы.

Ахашверош: Никак, зовет меня кто? (Скрывается)

Аман (выныривая из-за ширмы): Ахашверош! Ахашверош!

Ахашверош (появляясь): И впрямь, кто-то зовет! А может, почудилось…  (Скрывается за ширмой).

Аман (выныривает снова): Ваше величество, царь-государь!

Ахашверош (появляясь): Нет, точно, слышу – меня зовут…

 

Наконец, визирь и царь выходят из-за ширмы и начинают двигаться друг к другу спинами. Сталкиваются.

Ахашверош: Ай!!!..

Аман:             Ой!!!..

 

От страха оба лезут под ширму, но тут наконец-то замечают друг друга.

Ахашверош: Это ты, визирь?

Аман:             Я, ваше величество!

Ахашверош: Чего тебе, визирь?

Аман:             Две вести принес я тебе, государь мой. Одна худая, другая…

Ахашверош: Толстая.

Аман:             Хорошая, царь. Хорошая. С какой прикажешь начать?

Ахашверош: Давай уж для начала свою... худую, визирь.

Аман:             Царь Ахашверош! Живет в государствии твоем народец препоганый, хитрый да прожорливый. Чужому Богу молятся, законов твоих не признают, гашиш не курят, вина не пьют…

Ахашверош: Вот!

Аман:             Что «вот», ваше величество?

Ахашверош: Вина не пьют - это подозрительно.

Аман:             Так я и говорю: вина не пьют, и едят они только кошерное.

Ахашверош: Это еще что за блюдо такое?

Аман:             Кошек, видать, употребляют, государь.

Ахашверош: Тьфу!

Аман:             А уж денег у них столько, что куры не клюют!

Ахашверош: Так уж и не клюют?

Аман:             А как же им клевать, ежели они всех курей в царстве твоем поели!

Ахашверош: ты ж говорил – кошек…

Аман:             Изначально они кошками пробавлялись, а уж потом и на  

                        Курей накинулись. А ну, как людей покушивать начнут?!

Ахашверош: Иди ты!

Аман:             Чтоб я сдох!

Ахашверош: Быть того не может!

Аман:             Разрази меня гром!

Ахашверош: Поклянись самым дорогим, что у тебя есть.

Аман:             Клянусь мешком серебра, что я для тебя приготовил, государь

                        мой!

Ахашверош: Это хорошая клятва, визирь! Вот теперь я тебе поверил. Где оно?

Аман:             Что именно, ваше величество?

Ахашверош: Где… то, чем ты клялся?

Аман:             Подпиши, царь-государь, указ об уничтожении этого проклятого

                        народа, и клянусь честью, мешок этот сей же час твоим будет!

Ахашверош: Что за народ, визирь?

Аман:             Евреи, извиняюсь за выражение. Подпиши указ, ваше величество,

                        и тем славен будешь вовеки веков. И войдешь ты, превеликий, в 

                        анналы…

Ахашверош: Ой, только не говори мне про эти анналы, визирь! Неровен час, мы

                        с тобой оба туда попадем… (Подписывает документ).

Аман:             Не волнуйся, ваше величество, в историю мы с тобой попадем!

Ахашверош: Я чувствую, мы в нее уже попали. А вернее – вляпались.

Аман:         Не хмурься, государь мой! Взгляни лучше сюда: это ли не достойная

                     плата за истребление поганого народца? (Аман приподнимает край

                     ширмы и открывает толстый мешок)

Ахашверош: Сколько?

Аман:             Десять.

Ахашверош: Штук?

Аман:             Тысяч.

Ахашверош: Валютой?

Аман:             Серебром, государь. Тронь мешок – и услышишь, как звенят эти

                        маленькие круглые монетки.

 

Царь пинает мешок, и оттуда доносится: «Трам-тарарам-тарарам!»

Ахашверош: Звенят!..

Аман:             Звенят, ваше величество!.. (Неожиданно из мешка доносится: 

                        «Апчхи-и!»)

Аман:            Будь здоров, государь мой!

Ахашверош: И ты не кашляй, визирь…

Аман:             Забирай мешок, господин мой, владей и пользуйся во благо

                        государствия твоего великого! (Уходит).

Ахашверош: Мой мешок! Мой!

 

Царь обнимает мешок и щупает его руками, но тот неожиданно начинает дико хохотать и извиваться.

Голос из мешка: Ой, я щекотки боюсь! Ой, не трогай меня!.. О-о-ой!!!

                                Ха-ха-ха-ха-ха! Хи-хи-хи-хи-хи!..

Ахашверош: Нечистая сила! Нечистая сила! Чур меня!.. Чу-у-ур!!!..

 

Ахашверош убегает, и тут же из мешка вылезает Мордехай.

Мордехай:    Так вот что задумал проклятый визирь!..

                              Визиря мне предельно ясен план:

                              Готовится для нас судьба лихая…

                              Но я клянусь – не будь я Мордехаем –

                              Получишь по заслугам ты, Аман!

 

Слово «Аман» тонет в грохоте барабанов, дудок, трещоток и топоте множества ног. На сцену снова выходят пуримшпиллеры.

 

Пуримшпиллеры: Бум-бух! Бум-бум-бух!

Первый:                  По Шушанам ходит слух!

Пуримшпиллеры: Бум-бах! Бум-бум-бах!

Второй:                    Сеет он в народе страх!

Третий:                    Поскорее, поскорее

                                   Просыпайтесь-ка, евреи!

Пуримшпиллеры:  Тук-тук! Тук-тук-тук!

Четвертый:              Не случайно и не вдруг

                                    К вам беда в дома стучится!

Пуримшпиллеры:  Та-та! Тра-та-та!..

Первый:                    Но недаром, неспроста…

Пуримшпиллеры:  Начала Эстер поститься!

 

Пуримшпиллеры уходят. Снова гулко и размеренно стучит большой барабан. Над ширмой встают актеры.

 

Актеры:                   Время! Время! Время! Время!

 

Все скрываются за ширмой, остается только актриса, исполняющая роль Эстер.

 

Эстер:                       Время! Пришло мое время!

                                  Совершить подвиг и спасти мой обреченный народ или  

                                   умереть – третьего мне не дано.

 

Звучит веселая музыка пира. Ширма уходит за кулисы и открывает массовку. Здесь все участники представления: актеры, танцоры и певцы. На троне важно восседает Ахашверош, рядом с ним – Аман, к ним присоединяется и Эстер. Танцоры исполняют восточный зажигательный танец, слуги обносят бокалами с вином всех присутствующих.

Ахашверош (после пляски): Я, повинуясь мудрости Эстер,

                                                  Одобрил этот пир великий царский,

                                                  Чтоб людям разных рас и разных вер

                                                  Жилось спокойно в нашем государстве!

 

Аман:                                      О, государь! Наш стол собрал вечерний

                                                 Немало лиц всех вер и всех мастей…

                                                 Здесь много есть господ, немало черни,

                                                  Не худо бы представить нам гостей…

 

Ахашверош:                            Оно не к худу. Но скажу сначала,

                                                   Что всех гостей царица выбирала,

                                                   Ведь этот пир назначила она…

                                                   Представь же нам гостей своих, жена.

 

Эстер:                                       О, государь! Прости мне мой каприз,

                                                   Гостей представлю я не сверху вниз,

                                                   А снизу вверх…

Ахашверош:                            Идея неплохая.

 

Эстер:                                       А если так – встречайте Мордехая!

Снова под гром дудок, трещоток и барабанов на сцену идут пуримшпиллеры.

 

Пуримшпиллеры:                 Трум-тум! Ту-ту-тум!

                                                   Мы гремим, не умолкая!

                                                   Трум-тум! Ту-ту-тум!

                                                   Мы встречаем Мордехая!

 

Первый:                                   Что за чудо – скок да скок!

                                                    К нам сюда пришел…

Все:                                            Мешо-о-ок!!!..

Под веселую музыку на сцену, смешно ковыляя, выходит мешок.

Ахашверош: А-а-а!!!.. Снова она – нечистая сила!..

С визгом вся массовка прячется кто куда. Музыка умолкает, и из мешка вылезает Мордехай.

Мордехай:     Не пугайся, народ персидский! Это я, Мордехай!

Ахашверош: Мордехай?.. Да как ты посмел?!

Мордехай:     Не гневайся, о царь мой, я не пьян.

                        Дам объясненье своему наряду:

                        В таком мешке я трое суток кряду

                        Подслушивал, как Тереш и Бигтан

                        Злой умысел плели против царя.

                        Совсем недавно, помнится, не зря

                        Я слышал из мешка другой обман.

                        Что скажешь мне на это ты, Аман?

Аман (растерянно):  Я… мы… они…

Ахашверош:  Не ссорьтесь, Бога ради!

(Мордехаю)    Садись со мною рядом в царский круг,

                         Отныне ты советник мне и друг.

                         Скажи мне все же: кто ты?

Эстер:              Он – мой дядя.

Аман:              Как дядя? Значит ты…

Мордехай:      Молчи, злодей!

                         Сядь лучше да вина с царем испей-ка!

Аман:              О, государь мой, Мордехай – еврей,

                          А, значит, и жена твоя – еврейка!

Ахашверош:   Что мелешь ты? Поберегись, Аман!

                          Выходит, я делил с еврейкой ложе?

                          Скажи, Эстер, что все это – обман,

                          Царя тебе обманывать негоже!

Эстер:              Жизнь дорога, но правда мне дороже,

                          Каким бы ни был для меня исход…

                          Люблю тебя, мой муж!

                          И все же… все же…

                          Еврейка я! И это – мой народ!

                          Теперь скажу я: в мире нет натур

                          Подлей визиря!

                          Слушай, государь мой:

                          Аман на казнь евреев бросил пур,

                          Три дня бросал он – выпало в Адаре.

                          Обрек на истребленье он народ,

                          Тот, кто своих традиций не нарушил,

                          Тот, что законы царские блюдет

                          И государю верен, и послушен…

                          Грядет Адар, пора ножей и смут.

                          Предотврати же, царь, разбой кровавый!..

Ахашверош:   Клянусь, Эстер, я все не ведал правды.

                          Визиря отдаю тебе на суд!

 

В фонограмме звучат фанфары. Актеры сбрасывают парики и выходят на авансцену.

 

Первый:           Расстрел, крематорий, петля, эшафот –

                           Мы этого вдоволь вкусили.

                           Ты выжил, ты выстоял, мудрый народ,

                           Ты все превозмог, все осилил!

Второй:             Свое получил кровожадный Аман,

                           Народ его казнь не забудет.

                           Коварство и подлость,

                           Нацизм и обман…

Все:                   Мы судим!

                           Мы судим!

                            Мы судим!

 

В фонограмме звучит канторская молитва Богу, свет притемняется. Медленно выплывает ширма в центр сцены с огоньками свечей над ню.

 

Третий (на фоне пения):       Лети, молитва наша, к небесам,

                                                  Веди на яркий праздник и на битву!

                                                  Как ветер нужен алым парусам,

                                                  Так ты нужна нам, светлая молитва!

Четвертый:                             Вершить добро – вот в чем вся наша суть,

                                                   Ну а кому оно не по натуре,

                                                   Аманы, берегитесь! Будет суд

                                                   Еще не раз в великий праздник…

Все:                                           П у р и м !

 

Сцена заливается полным светом, звучит музыка, и все участники праздника исполняют заключительную песню.

 

Приложение:

Песня Ахашвероша

(мотив песни «Бродяга» О. Газманова)

 

Я царь Ахашверош,

Я строен и пригож,

-          Взгляни-ка!

«Будь весел!» – мой девиз,

И пью вино я из

Арыка!

Имею сотни слуг,

Но кто из них – мой друг,

Узнай-ка…

Вот так живу один,

Как парус среди льдин,

Я сам себе хозяин, верный друг

И господин!

 

Заморские дары,

Сраженья и пиры

До пьяну –

Вот чем богат пока,

И тянется рука

К стакану!

Имею сорок жен,

Заботой окружен,

Заласкан!

А денег захочу, -

Я богача схвачу

За лацкан!

 

Припев:

Я не шейх, не хан,

Не широк мой карман,

И не так уж богата казна…

Но пирую я всласть,

Моя сила и власть

На Востоке куда как грозна!

Сайт создан в системе uCoz